sexta-feira, 26 de novembro de 2010

Coralie Clement

Francesa, nascida em 1982 em uma família de músicos, Coralie já possui três CDs lançados. Seu primeiro CD Salle des pás perdus, é um álbum quase todo calcado na bossa-nova, um álbum que os músicos brasileiros já não sabem como fazer (me corrijam se eu estiver errado). Bye Bye Beauté seu segundo CD possui uma sonoridade totalmente diferente, está calcado num rock meio que indie, com lindas melodias acompanhadas por guitarras sujas, uma mudança radical em relação ao primeiro trabalho.
Toystore seu terceiro trabalho tem uma sonoridade entre os dois anteriores sendo um detalhe interessante nesse trabalho o uso de instrumentos de brinquedo em varias canções.

"Comme par enchantement, Coralie Clément revient. Sept ans après ses premiers pas distingués dans La Salle des pas perdus (2001), la demoiselle a grandi, mûri. “C’est la vie, c’est la vie qu’on mène/Anxiolytiques et café crème”, chante-t-elle aujourd’hui sur l’entêtant single extrait de son troisième album, Toystore. Un beau titre imagé qui résume le concept instrumental imaginé par son grand frère protecteur, Benjamin Biolay. Ou comment jouer avec des toy instruments (ukulélés, pipeau, cornet de poche, demi-violon alto, sifflet à coulisse, Melodica, maracas, shaker, metalophone, baby Farfisa) au service du timbre fragile de cette voix claire, minérale. Sur ce canevas musical tissé avec goût, Coralie Clément fait des monts et merveilles, entre inflexions suaves et cascades vocales. Les douze titres – dont un tiers figure sur un livre-disque déjà collector – esquissent les contours d’une pop trilingue."


Mais de Coralie Clément  no site http://www.myspace.com/coralieclment

link para entrevista na MTV http://mtv.uol.com.br/noticiasmtv/videos/not%C3%ADcias-mtv-nova-sensa%C3%A7%C3%A3o-do-pop-franc%C3%AAs-coralie-clem%C3%A9nt

link para entrevista com Dusty Wright http://vimeo.com/8840402 , com duas palhinhas ao vivo

Clip de L'ombre et la lumière de seu primeiro CD Salle des pas perdus




Clip de Indecise de seu segundo album Bye Bye Beauté



Clip de C'est la vie de seu terceiro CD Toystore



sábado, 20 de novembro de 2010

Stacey Kent

Para quem pensa que auditoria não serve para nada, só para encher o saco do auditado e entediar auditor, tenho uma nova perspectiva, na minha ultima, o auditor me apresentou uma americana Stacey Kent que canta varias versões de bossa nova em francês, um verdadeiro achado.

Abaixo o link do site oficial da Stacey

http://www.staceykent.com/4.html




Stacey Kent em francês




Samba Saravah em francês



Corcovado, em português e inglês ao vivo, a imagem está ruim no começo do vídeo, mas melhora após um minutinho, a qualidade do som está muito boa



terça-feira, 16 de novembro de 2010

Le Petit Nicolas / Il Piccolo Nicolas

"Buongiorno. Mi chiamo Nicolas. Vivo in una piccola città della Francia con la mia mamma e il mio papà, e ho una banda di amici terribili. A scuola impariamo un sacco di cose: la matematica, i fiumi, le capitali, i tempi antichi, quando la Francia era piena di Galli. Noi vogliamo bene alla nostra maestra; è sempre così carina, quando non si arrabbia. Dopo la scuola, giochiamo ai cowboy e a pallone su un prato pieno di buche, vicino a casa mia. E magnifico! C'è l'erba, ci sono i sassi, c'è una rete, e c'è anche una macchina che non cammina ma che è pazzesca. Con queste parole si apre l'home page del sito che l'editore Phaidon ha dedicato al piccolo Nicolas, dopo aver tradotto i volumi che ora Donzelli presenta in edizione italiana, e che hanno dato vita, anche in America e in Inghilterra, a un vero e proprio fenomeno di culto. Nate nel 1959 dall'incontro fortunato di due mostri sacri dell'umorismo, le storie di questo ragazzino terribile e dei suoi amici, che riescono sempre a mandare in tilt i genitori e la maestra, sono diventate un classico, non solo per i lettori più piccoli."


As aventuras de Nicolas e seus amigos são uma criação da dupla Jean-Jacques Sempé e René Goscinny. A partir de 1959 a dupla da vida a uma serie de livros que são sucesso tanto de publico como de critica desde então.
Estou lendo uma reedição italiana com os cinco primeiros livros da dupla, uma estória por noite, a pedidos de minha filha, que apesar de ser uma geração tão distante daquela para a qual Jean-Jacques Sempé e René Goscinny escreveram, se diverte muito a cada nova aventura da turma do Nicolas.


Os franceses que me perdoem pela apresentação em italiano, mas essa é a lingua pela qual Nicolas entrou em casa.

Visite o site oficial  em francês http://www.petitnicolas.com/#part=home



Esse ano foi lançado o  filme Le Petit Nicolas (no Brasil O pequeno Nicolau), o enredo é baseado nas historias criadas por Sempé e Goscinny (um dos autores de Asterix) sobre o menino Nicolas e seus amigos. Através de um fato criado pelo redator, uma serie de historias clássicas foram alinhadas dentro do filme, criando um enredo lógico.

A critica de Paolo Mereghetti no Corriere da uma boa idéia do filme http://cinema-tv.corriere.it/film/il-piccolo-nicolas-e-i-suoi-genitori/05_93_10.shtml (clicar na aba videorecensione).

Utilizando mais ou menos as palavras de Paolo, esse é um filme não só para crianças mas também para adultos que não esqueceram como é ser criança.

Trailer francês
`

segunda-feira, 15 de novembro de 2010

O Albergue Espanhol

Assisti a esse filme pela primeira vez em 2008, em uma resenha qualquer fiquei sabendo que se passava em Barcelona e como íamos passar as férias lá resolvi conferir. Muitas cenas são passadas pelas ruas e monumentos dessa cidade e dão uma boa idéia sobre ela.
Sobre o filme: um jovem francês para conseguir seu primeiro emprego vai a Barcelona para terminar seus estudos de economia. Acaba arrumando um local para viver numa republica de estudantes (o tal albergue espanhol). No albergue vivem uma inglesa, um italiano, um alemão, um dinamarquês e uma espanhola. Após a chegada do francês Xavier a troupe ainda recebe uma belga.
Xavier vive dividido entre a vontade de escrever e seus estudos de economia, entre sua namorada francesa e uma amante ( também francesa que arruma em Barcelona).
A experiência na Catalunha vai definir suas escolhas para o futuro.
Para quem gosta de diversidade de línguas o filme transita com naturalidade entre o francês, o espanhol e o inglês.
P.S. : gostei do filme, tanto que estou revendo.

Synopsis : Xavier, un jeune homme de vingt-cinq ans, part à Barcelone pour terminer ses études en économie et apprendre l'espagnol. Cette langue est nécessaire pour occuper un poste, que lui promet un ami de son père, au ministère des finances. Mais pour ce faire, il doit quitter sa petite amie Martine, avec qui il vit depuis quatre ans.
En Espagne, Xavier cherche un logement et trouve finalement un appartement dans le centre de Barcelone qu'il compte partager avec sept autres personnes. Chacun de ses co-locataires est originaire d'un pays différent
.

trailers O Albergue Espanhol

em francês 




em espanhol



trilha no surprises Radiohead

sábado, 13 de novembro de 2010

Nouvelle Chanson Française: Joyce Jonathan

« ! Bonjour ! Bienvenue sur mon Myspace. Je m'appelle Joyce Jonathan et j'ai 20 ans. Mon album "Sur mes gardes" est dans les bacs depuis le 18 janvier. Vous pouvez écouter ici quelques unes de mes compositions extraits de mon album. J'écris les paroles et la musique, et je m'accompagne au piano ou à la guitare »
Com as palavras acima você e recebido no myspace de Joyce Johnathan : http://www.myspace.com/joycejonathan.
Como ea encontrei? Estava procurando ajuda na net para aprender francês quando no blog aprenda francês
(http://linguafrancesa.wordpress.com/2010/02/19/musique-joyce-jonathan/ ) acabei encontrando uma indicação de cantora francesa, Joyce Jonathan. Gostei da sonoridade de sua música de cara, Je ne sais pás,gruda no ouvido facilmente. 
Clip de Je ne sais pas



Mais sobre a canto/autora francesa também em seu blog oficial http://joycejonathan-officiel.skyrock.com/, ou em português, no amusicafrancofona: http://amusicafrancofona.blogspot.com/search?q=joyce.


Clip de Pas besoin de toi



Clip de Sur mes garrdes

quinta-feira, 11 de novembro de 2010

Música Latina: Julieta Venegas

Conheci o trabalho da Julieta Venegas através de minha esposa, ela voltou da aula de espanhol falando de uma música chamada Limón y Sal  que a professora tinha apresentado.
Acabei achando o clip na net e gostei, fui pesquisar e acabei descobrindo um trabalho muito bacana, com uma fusão entre o pop-rock e suas raízes mexicanas.
Quem é Julieta Venegas:
 Julieta Venegas Percevault (24 de noviembre de 1970) es una compositora y cantante mexicana, que se crió y creció en Tijuana, Baja California, México. En los últimos años de su carrera musical ha logrado posicionarse como una de las cantautoras más destacadas dentro del pop latino.”

"Tengo que confesarte ahora
nunca creí en la felicidad
a veces algo se le parece
pero es pura casualidad"



Julieta Venegas - Limón y Sal
Carregado por JulietaVenegas. - Buscar outros videos de Musica.





Julieta Venegas - Me voy
Carregado por Kattii. - Ver os últimos vídeos de musica em destaque


"El presente es lo único que tengo
El presente es lo único que hay
Es contigo mi vida con quien puedo sentir
Que merece la pena vivir"

Comprando o livro pela capa 4: París no se acaba nunca

Um escritor a caminho de Paris para ministrar uma palestra recorda a sua juventude, época em que tomado pelo sonho de se tornar um novo Hemingway ele abandona sua Barcelona natal para viver em Paris como seu ídolo.
O autor Enrique Vila-Matas mistura fatos de ficção com a realidade para recordar sua juventude, algumas vezes de modo irônico algumas vezes bem humorado.

«Aparentemente, la revisión irónica de los dos años de mi juventud que pasé en París tratando de repetir la experiencia de vida bohemia y literaria del Hemingway de París era una fiesta. En realidad, un intento de darles a mis lectores alguna noticia verdadera sobre mí. Pero todo esto disfrazado bajo la idea de que el libro es un fragmento de la novela de mi vida en el que todo es verdad porque todo está inventado, pues a fin de cuentas un relato autobiográfico es una ficción entre muchas posibles.» Enrique Vila-Matas

Aconselho uma visitinha no site do escritor:


Frases do livro :

"La ironía es la forma más alta de la sinceridad ."

"Me entristece pensar que tal vez no tengamos recuerdos verdaderos de nuestra juventud."



 Duas entrevistas com Enrique Vila-Matas